출처 : http://www.culturecontent.com/content/contentView.do?content_id=rp070310850001



요동

삼국유사 키워드사전


요수(遼水)의 동쪽에 해당하는 지명



일반정보


원래 요동(遼東)의 개념은 먼 동쪽 땅을 의미한다는 견해도 있으나, 일반적으로는 요수(遼水)의 동쪽을 의미한다.



전문정보


원래 요동(遼東)의 개념은 먼 동쪽 땅을 의미한다는 견해도 있으나, 일반적으로는 요수(遼水)의 동쪽을 의미한다. 전국시대(戰國時代)에 그 존재가 확인된다.(김한규, 2004)


요동의 위치에 대해서는 현재의 난하(灤河)를 기준으로 요서와 요동을 나누는 설과, 현재의 요하(遼河)를 기준으로 요서와 요동을 나누는 설이 있다. 현재의 난하를 기준으로 하는 설은,『사기(史記)』 권6 진시황본기(秦始皇本紀)에, 진나라 2세 황제 때 신하들이 시황제의 송덕비를 세우기 위해 갈석산(碣石山)에 다녀왔다는 기록이 있고, 이 기록에서 갈석산 지역을 요동이라 부르고 있다는 데에 근거한 것이다. 갈석산은 오늘날 난하(灤河) 하류 동부 유역에 있는 산을 말하므로, 고대의 요수(遼水)는 난하라는 것이다.(리지린, 1963; 윤내현, 1986)


현재의 요하를 기준으로 하는 설은, 『사기』 흉노전 등에 기록된, 장성이 임조(臨洮)에서 시작되어 요동에 이르렀는데 만여 리에 이른다는 내용을 중심으로 제기되고 있다.(노태돈, 2000) 한편 요동지역의 고고학적 발굴성과를 통해서 요동의 위치를 살피기도 한다. 현재 북경 교외에 있는 오늘날의 장성은 진(秦)의 만리장성이 아니라 명(明)대에 새로 쌓은 장성이며, 연진장성은 보다 북쪽에 있다. 또한 명대 장성의 동단을 난하에서 그리 멀지 않은 산해관(山海關)으로 보기도 하나, 이는 명대의 구변장성(九邊長城) 중 수도인 북경을 지키기 위한 계진장성일 뿐, 명대 장성 중 가장 동쪽에 있는 것은 산해관에서 시작되는 요동진(遼東鎭) 장성으로, 요하를 가로질러 요양에까지 그 유적이 남아 있다. 그리고 연진장성은 요서내륙을 가로질러 그 유지가 오늘날의 요하에까지 이른다는 사실이 확인된 바 있다. 따라서 오늘날의 요하가 고대의 요수와 일치하는 것이 입증된다는 것이다.(서영수, 1988)


요동군(遼東郡)은 『사기(史記)』 흉노열전(匈奴列傳) 등을 통해 연(燕)의 전성기인 소왕(昭王) 시기(기원전 311-279)에 동호(東胡)와 조선(朝鮮)을 정복하고 설치하였음을 알 수 있는데, 그 지역이 요동(遼東)과 동일한 지역이었는지는 좀 더 고찰이 요구된다. 전국말(戰國末) 연(燕) 요동군(遼東郡)의 주요 도시였던 양평(襄平)과 관련되어 주조된 양평포(襄平布)는 심양(沈陽), 요양(遼陽), 무순(撫順), 안산(鞍山), 본계(本溪), 영구(營口), 대련(大連) 등 요하(遼河)유역 및 요동반도(遼東半島) 남단(南端)에서 명도전(明刀錢)을 비롯한 전국시대 화폐와 함께 대량으로 출토되고 있어, 이 지역에서 주로 유통되었던 화폐임을 알 수 있다.(박선미, 2000) 이를 통해 전국 말기 요동군이 요하유역에 있었음을 알 수 있다고 한다.(김남중, 2001)


현재 학계에서는 이 연(燕)의 요동군에 대해 사실상 군현(郡縣)지배가 이루어지지 못했다고 보는 쪽과(서영수, 1988), 군현제(郡縣制)가 시행되었다고 보는 쪽으로(김남중, 2001) 시각차가 있다. 그러나 소왕(昭王) 이후 연(燕)의 내정이 혼란에 빠지게 된 점이나, 『한서』 지리지(地理志)에 요동군이 연(燕)이 아니라 진(秦)에 의해 설치되었다고 기록된 점 등에서 미루어 보아, 연의 요동군은 사실상 지명만 있던 존재로 변군(邊郡)의 역할을 다하지 못했다고 보아야 할 것이다. 진대(秦代)의 요동군 지역도 재지세력이 발호하여 요동국(遼東國)․연국(燕國) 등의 지방정권이 세워져, 사실상 중원의 통제력이 미치지 못하는 처지였다.(박대재, 2006)


『한서(漢書)』권28하 지리지에서는 요동군에 대하여, 진제국(秦帝國)이 설치하였는데 유주(幽州)에 속하며, 호수(戶數)는 55,972호이고, 인구는 272,539명이며, 현(縣)은 18개가 있다고 하였다.



참고문헌


리지린, 1963, 『고조선연구』, 과학원출판사.

윤내현, 1986, 『韓國古代史新論』, 일지사.

서영수, 1988, 「古朝鮮의 위치와 강역」『韓國史市民講座』2.

노태돈, 2000, 「고조선 중심지의 변천에 대한 연구」『단군과 고조선사』, 사계절.

박선미, 2000, 「기원전 3-2세기 요동지역의 고조선문화와 명도전유적」『先史와 古代』 14.

김남중, 2001, 「衛滿朝鮮의 領域과 王儉城」『韓國古代史硏究』22.

김한규, 2004, 『요동사』, 문학과 지성사.

박대재, 2006, 『고대한국 초기국가의 왕과 전쟁』, 경인문화사.



관련원문 및 해석


(『삼국유사』 권1 기이1 위만조선)



魏滿朝鮮


前漢朝鮮傳云 自始燕時 <嘗>略得眞番朝鮮[師古曰 戰國時 (燕)<國>始略得此地也] 爲置吏築障 秦滅燕 屬遼東外徼 漢興 爲遠難守 復修遼東故塞 至浿水爲界[師古曰 浿在樂浪郡] 屬燕 燕王盧綰反入<匈>奴 燕人魏滿亡命 聚黨千餘人 東走出塞 渡浿水 居秦故空地上下障 稍役屬眞番朝鮮蠻夷及故燕齊亡命者 王之 都王儉[李曰 地名 臣<瓚>曰 王儉城 在樂浪郡浿水之東] 以兵滅 侵降其旁小邑 眞番臨屯 皆來服屬 方數千里 傳子至孫右渠[師古曰 孫名右渠] 眞番辰國 欲上書見天子 雍閼不通[師古曰 辰謂辰韓也] 元封二年 漢使涉何諭右渠 終不肯奉詔 何去至界 臨浿水 使<馳>刺殺送何者朝鮮裨王長[師古曰 送何者名也] 卽渡水 <馳>入塞 遂歸報 天子拜何爲遼東<東>部都尉 朝鮮怨何 襲功殺何 天子遣樓船將軍楊僕 從齊浮渤海 兵五萬 左將軍荀彘 出遼討右渠 右渠發兵距嶮 樓船將軍將齊七千人 先到王儉 右渠城守 規知樓船軍小 卽出擊樓船 樓船敗走 僕失衆遁山中獲免 左將軍擊朝鮮浿水西軍 未能破 天子爲兩將未有利 乃使衛山 因兵威往諭右渠 右渠請降 遣太子獻馬 人衆萬餘持兵 方渡浿水 使者及左將軍疑其爲變 謂太子已服 宜<毋>持兵 太子亦疑使者詐之 遂不渡浿水 復引歸 報天子誅山 左將軍破浿水上軍 迺前至城下 圍其西北 樓船亦往會 居城南 右渠堅守 數月未能下 天子以久不能決 使故濟南太守公孫遂往正之 有便宜將以從事 遂至 縛樓舡將軍 幷其軍 與左將軍 急擊朝鮮 朝鮮相路人 相韓陶 尼谿相參 將軍王唊[師古曰 尼谿 地名 四人也] 相與謀欲降 王不肯之 陶唊路人皆亡降漢 路人道死 元封三年夏 尼谿相參 使人殺王右渠來降 王儉城未下 故右渠之大臣成己又反 左將軍使右渠子長 路人子最 告諭其民 謀殺成己 故遂定朝鮮 爲眞番 臨屯 樂浪 玄菟 四郡



위만조선


『전한서(前漢書)』 조선전(朝鮮傳)에 이르기를, “처음 연(燕)나라 때로부터 일찍이 진번(眞蕃)·조선(朝鮮)을 침략해서 얻고[안사고(顔師古)가 말하기를, 전국(戰國)시대 때에 연(燕)이 처음으로 이 땅을 침략해서 차지했다고 한다], 관리를 두어 장새(障塞)를 쌓았다. 진(秦)이 연(燕)을 멸하고 요동외요(遼東外徼)에 속하게 하였다. 한(漢)이 일어났을 때에는 멀리 있어 지키기 어렵다고 하여 다시 요동고새(遼東故塞)를 수축하여 패수(浿水)까지를 경계를 삼고[안사고(顔師古)가 말하기를, 패수(浿水)는 낙랑군(樂浪郡)에 있다고 했다], 연(燕)에 속하게 하였다. 


연왕(燕王) 노관(盧綰)이 배반하여 흉노(匈奴)에 들어가자 연(燕)나라 사람 위만(魏滿)은 망명하였는데, 무리 1천여 인을 모아 동쪽으로 요새를 넘어 도망하여 패수(浿水)를 건너 진(秦)의 옛 빈 땅에 있던 위 아래의 장새에 살았다. 점차 진번(眞蕃)·조선(朝鮮)의 만이(蠻夷)와 옛 연(燕)과 제(齊)의 망명자들을 복속시켜 왕이 되어 왕검(王儉)[이(李)는 지명이라 했고, 신찬(臣瓚)은 왕검성(王儉城)이 낙랑군(樂浪郡)의 패수(浿水) 동쪽에 있다고 했다]에 도읍하였다. 병사의 위력으로 그 변방 소읍을 침략하여 복속시켰고, 진번(眞番)과 임둔(臨屯)이 모두 와서 복속하니 사방이 수천 리였다. 


아들에게 전하고 손자 우거(右渠)[안사고(顔師古)가 말하기를, 손자의 이름이 우거(右渠)라고 했다]에게 이르렀다. 진번(眞番)․진국(辰國)이 글을 올려 천자(天子)를 뵙고자 했으나 막아서 통하지 못하였다[안사고(顔師古)가 말하기를, 진(辰)은 진한(辰韓)을 이른다고 했다]. 원봉(元封) 2년(기원전 109)에 한나라는 섭하(涉何)로 하여금 우거를 타이르게 하였지만, 끝내 천자의 명에 따르지 않았다. 섭하가 가서 경계에 이르러 패수에 다다르자 마부를 시켜 자신을 호송하는 조선의 비왕(裨王) 장(長)[안사고(顔師古)가 말하기를, 섭하(涉何)를 호송하는 자의 이름이라고 했다]을 찔러 죽이게 하였다. 곧 패수를 건너 요새로 달려 들어가 마침내 보고하였다. 천자가 섭하를 임명하여 요동(遼東) 동부도위(東部都尉)로 삼았다. 조선은 섭하를 원망하여 습격하여 섭하를 살해하였다. 


천자는 누선장군(樓船將軍) 양복(楊僕)을 보내 제(齊)로부터 발해(渤海)를 건너가게 하였는데, 병사가 5만이었다. 좌장군(左將軍) 순체(荀彘)는 요동을 나와서 우거(右渠)를 치니, 우거가 병사를 내어 험한 지형에 의지하여 막았다. 누선장군(樓船將軍)이 제(齊)의 7천인을 거느리고 먼저 왕검(王儉)에 이르렀다. 우거는 성을 지키고 있었는데 누선(樓船)의 군사가 적음을 알고 곧 나가서 누선을 치니, 누선이 패해 달아났다. 양복은 무리를 잃고 산속으로 도망하여 사로잡힘을 면했다. 좌장군(左將軍)은 조선의 패수(浿水) 서쪽 군대를 습격하였는데, 깨뜨리지 못하였다. 천자는 두 장군이 이롭지 못하다고 생각하여, 이에 위산(衛山)으로 하여금 병(兵)의 위력으로써 가서 우거를 타이르게 하였다. 우거는 항복을 청하고 태자(太子)를 보내어 말을 바치겠다고 하였다. 무리 만여 인이 무기를 쥐고 바야흐로 패수를 건너려 하는데, 사자(使者)와 좌장군은 무슨 변고가 있을까하여 태자에게 이르기를 이미 항복하였으니 무장을 풀라고 하였다. 태자 역시 사자가 속일까 의심하여 마침내 패수를 건너지 않고, 다시 이끌고 돌아갔다. 천자에게 보고하니 천자가 위산을 목 베었다. 좌장군(左將軍)이 패수(浿水)의 상군(上軍)을 깨뜨리고 곧 전진하여 왕검성 아래에 이르러 그 서북쪽을 웨워싸고 누선도 가서 (군사를) 합쳐 성 남쪽에 주둔하였다. 우거가 견고하게 지켜서 여러 달이 되도록 함락시킬 수 없었다. 천자는 (전쟁이) 오래 결말을 보지 못하자, 옛 제남태수(濟南太守) 공손수(公孫遂)를 보내어 치게 하되, 편의를 따라 처사(處事)하게 하였다. 공손도가 와서 누선장군을 잡아가두고 그 군사를 합쳐, 좌장군과 함께 급히 조선을 공격하였다. 조선상로인(朝鮮相路人), 상한도(相韓陶), 니계상참(尼谿相參), 장군왕협(將軍王唊)[안사고가 이르길, 니계(尼谿)는 지명(地名)이고, 네 사람이라 하였다]이 서로 모의하고 항복하고자 하였으나 왕이 이를 거부하였다. 도(陶)와 협(唊)과 노인(路人)은 모두 도망가 한 나라에 항복하였는데, 노인은 도중에 죽었다. 원봉 3년(기원전 112) 여름에 니계상참은 사람을 시켜 우거왕을 죽이고 와서 항복하였으나 왕검성이 항복하지 않으므로 우거의 대신(大臣) 성기(成己)가 또 배반하였다. 좌장군이 우거의 아들 장(長)과 노인의 아들 최(最)를 시켜 그의 백성들을 타일러 성기를 모살하게 하였으므로 드디어 조선을 평정하고 진번, 임둔, 낙랑, 현도 4군으로 삼았다.”고 하였다.




Posted by civ2

댓글을 달아 주세요