초급일본어 210407 몇 번이에요? なんばんですか
★ 복습
いい 天気(てんき)ですね。 날씨가 좋네요.
雨(あめ)ですね。 비가 오네요.
最近(さいきん) 暑(あつ)いですね。 요즘 덥네요.
もう 春(はる)ですね。 이제 봄이네요.
★ 단어
電話(でんわ) 전화 --> ん 반모음
番号(ばんごう) [ばんごー] 번호 --> ん[ㅇ] + が행
何番(なんばん) 몇번 --> ん[ㅁ] + ば행
内戦(ないせん) 내선
携帯(けいたい) [けーたい] 휴대전화 = ケータイ
携帯電話(けいたいでんわ)에서 電話(でんわ) 생략
え단+い [えー]
もう [もー] 더, 벌써, 이제
少少(しょうしょう) [しょーしょー] 잠시만 조금, 좀 (격식)
少(すこ)し 조금 (비격식)
★ 발음 요령 : 장음
1) え단+い [えー]
携帯(けいたい) [けーたい] / 先生(せんせい) [せんせー] / 映画(えいが) [えーが] 영화
2) お단+う [おー]
番号(ばんごう) [ばんごー] 번호 / 少少(しょうしょう) [しょーしょー] 잠시만, 조금
★ 핵심
◇ 전화번호 + です ~입니다
0 ゼロ(ぜろ) / れい [れー] --> ゼロ 을 많이 씀
1 いち
2 に [にー] (2박) --> 다른 숫자와 리듬을 맞추기 위해 2박으로 발음
3 さん
4 よん / し --> よん 을 많이 씀
5 ご [ごー] (2박) --> 다른 숫자와 리듬을 맞추기 위해 2박으로 발음
6 ろく
7 なな / しち --> なな 을 많이 씀
8 はち
9 きゅう / く --> きゅう 을 많이 씀
10 じゅう
11 じゅういち
- (전화번호 하이픈) の
鈴木(すずき)さんの 電話番号(でんわばんごう)は 何番(なんばん)ですか。
스즈끼님의 전화번호는 몇번입니까?
080-1234-5678. ゼロはちゼロの いちにさんよんの ごろくななはち。
[ぜろはちゼロの いちにーさんよんの ごーろくななはち]
★ 연습
1. 電話番号(でんわばんごう)は 何番(なんばん)ですか。전화번호는 몇번이에요?
携帯番号(けいたいばんごう)は 何番(なんばん)ですか。휴대전화 번호는 몇번이에요?
携帯(けいたい)の番号(ばんごう)は 何番(なんばん)ですか。
(집전화 말고) 휴대전화 번호는 몇번이에요?
* ケータイ(けいたい)
1) 携帯電話(けいたいでんわ)에서 電話는 생략하는 편.
2) 원 뜻과는 달라졌기 때문에, 가타카나로 표기하는 경향이 있다
2. けいたい番号(ばんごう)は 010-2345-6789(ゼロいちゼロの にさんよんごの ろくななはちきゅう)です。
휴대전화 번호는 010-2345-6789 입니다.
けいたい番号(ばんごう)は 010-2345-2525(ゼロいちゼロの にさんよんごの にごにご)です。
휴대전화 번호는 010-2345-2525 입니다.
--> 2525 [にーごーにーごー] : 2박 발음 / にこにこ (방긋방긋,생글생글) 와 비슷
けいたい番号(ばんごう)は 010-2345-1368(ゼロいちゼロの にさんよんごの いちさんろくはち)です。
휴대전화 번호는 010-2345-1368 입니다.
けいたい番号(ばんごう)は 010-2345-0749(ゼロいちゼロの にさんよんごの ゼロななよんきゅう)です。
휴대전화 번호는 010-2345-0749 입니다.
3. すみません。 もう 一度(いちど) お願(ねが)いします。
실례합니다. 한 번 더 부탁합니다/말씀해 주십시요.
もう 一度(いちど) 한번 더, 다시 한번 (직역: 더 한번)
もう 少(すこ)し ゆっくり お願(ねが)いします。 조금 더 천천히 부탁합니다.
もう 少(すこ)し 조금 더
ゆっくり 천천히
★ 대화
山田(やまだ)さん、すみません。 야마다씨, 실례해요.
山田(やまだ) 야마다
すみません 실례합니다, 잠깐만요. (말을 걸 때)
はい。 네.
人事部(じんじぶ)の 佐々木(ささき)さんの 内線番号(ないせんばんごう)は 何番(なんばん)ですか。
인사부 사사키씨 내선번호는 몇번이에요?
人事部(じんじぶ) 인사부
佐佐木(ささき) = 佐々木 사사키
内線番号(ないせんばんごう) 내선번호
何番(なんばん) 몇번
佐々木(ささき)さんですか。 少々(しょうしょう) お待(ま)ち ください。
사사키씨요? 잠시 기다려 주세요.
少々(しょうしょう) : 少(すこ)し보다 격식
* 々(반복기호) : 佐々木(佐佐木), 少々(少少) 앞 글자를 한번 더 반복해서 읽는다.
お待(ま)ち ください 좀 기다려주세요 (격식 표현)
お待(ま)ち 기다림 / 待(ま)つ 기다리다
えーっと、2957(にきゅうごなな)です。 음 2957입니다.
えーっと (뭔가 찾아보며) 음, 저기, 저어, 가만이 있자 보자
2957(にきゅうごなな)ですね。 ありがとうございます。 2957요? 감사합니다.
~ね ~이요? (복창, 정보 확인)
★ 지식
◇ 일본인의 호불호 숫자
四(し) --> 死(し) 와 발음이 같음
九(く) --> 苦(く) (괴로움, 고통)와 발음이 같음
八(はち) --> 글자 모양이 아래로 퍼지는 지라 번영을 의미
七(しち) --> 행운
三(さん) --> 조화로움
★ 심화
◇ 10이상 숫자 세기
10 じゅう / 11 じゅういち / 12 じゅうに / 13 じゅうさん
14 じゅいよん --> 4 よん, し
15 じゅうご / 16 じゅうろく
17 じゅうなな, じゅうしち --> 7 なな, しち
18 じゅうはち
19 じゅうきゅう --> 9 きゅう, く
20 にじゅう / 21 にじゅういち / 22 にじゅうに ...
40 よんじゅう / 44 よんじゅうよん
70 ななじゅうなな, ななじゅうしち
90 きゅうじゅう / 99 きゅうじゅうきゅう
* また 近(ちか)い 会(あ)いましょう。곧 또 만나요.
★ 연습문제
1. 다음 한자를 읽고 뜻을 적어 보세요.
1) 電話(でんわ) 전화
2) 携帯(けいたい) 휴대전화 = ケータイ
3) 何番(なんばん) 몇번
2. 빈칸에 알맞은 단어를 넣어 문장을 완성해 보세요.
1) 내선번호는 2957이에요. 内線番号(ないせんばんごう)は 2957(にきゅうごなな)です。
2) 제 휴대전화 번호는 010-2345-6789
私(わたし)の 携帯番号(けいたいばんごう)は 010-2345-6789(ゼロいちゼロの にさんよんごの ろくななはちきゅう)です。--> 2345(にさんよんご) [にーさんよんごー] (に와 ご는 2박자)
3. 다음 문장을 일본어로 말해 보세요.
1) 전화번호는 몇번이에요? 電話番号(でんわばんごう)は 何番(なんばん)ですか。
2) 한 번 더 부탁합니다. もう 一度(いちど) お願(ねが(いします。
'어학 > 초급일본어 2021' 카테고리의 다른 글
| 초급일본어 210413 일본식 파스타예요 わふうパスタです (0) | 2025.07.04 |
|---|---|
| 초급일본어 210412 주문해도 될까요? ちゅうもん いいですか (0) | 2025.07.03 |
| 초급일본어 210406 이제 봄이네요 もう はるですね (0) | 2025.05.28 |
| 초급일본어 210405 날씨가 좋네요 いい てんきですね (0) | 2025.05.26 |
| 초급일본어 210331 이건 뭐예요? これは なんですか (0) | 2025.05.26 |




