초급중국어 210329 제13과 그녀는 왔나요? 她来了吗?
★ 동요
儿歌 (兒歌) [érgē] 동요 = 童谣 [tóngyáo]
身体哥 [shēntǐ gē]
头发肩膀膝盖脚,머리(카락), 어깨, 무릎, 발
tóufà jiānbǎng xīgài jiǎo
头发 [tóu‧fa] 머리카락, 두발
肩膀 [jiānbǎng] 어깨 * 肩 [jiān] 견
膝盖 [xīgài] 무릎 --> 膝蓋骨 [xīgàigǔ] 슬개골. 무릎 관절 뼈
脚 [jiǎo] 발 --> 우리나라 한자에서는 다리 각
头发 [tóu‧fa] 머리카락
腿 [tuǐ] 다리
膝盖脚, 膝盖脚, 무릎, 발, 무릎, 발
xīgài jiǎo xīgài jiǎo
头发肩膀膝盖脚, 머리(카락), 어깨, 무릎, 발
tóufà jiānbǎng xīgài jiǎo
眼睛鼻子耳朵嘴. 눈, 코, 귀, 입.
yǎnjīng bízǐ ěrduǒ zuǐ
眼睛 [yǎn‧jing] 눈 = 眼 [yǎn]
鼻子 [bí‧zi] 코
耳朵 [ěr‧duo] 귀 = 耳 [ěr] --> 耳라 쓰지 않고 耳朵라 한다.
嘴 [zuǐ] 입
* 성조를 익히려면 가창이 아니라 설창(읽기)을 해야 하고
외우려면 가창을 하는 게 낫다.
★ 본문
她来了吗? 그녀는 왔나요?
他[tā]와 她[tā]는 상황에 따라서 구분한다.
她来吗? 그녀는 옵니까?
* 了 : (완료 동태조사) ~했습니다.
吃了. 먹었다.
看了. 봤습니다.
听了. 들었습니다.
来了. 왔습니다.
你等谁? 너 누구 기다려?
你等谁 [nǐ děng shéi] 3성-3성-2성--> 2성-3성-2성
等 [děng] 기다리다
* 我等你. 나는 너를 기다린다. 谁等你? 누가 너를 기다리니?
我等他. 나는 그를 기다린다. 谁等我? 누가 나를 기다리니?
我等妹妹. 나는 여동생을 기다립니다. 谁等他? 누가 그를 기다리니?
你等谁? 너는 누구 기다리니? 他等谁? 그는 누구를 기다리니?
我妹妹. 내 여동생.
妹妹 [mèi‧mei] 여동생
什么时候来? 언제 오는데?
什么时候 [shén‧me shí·hou] 언제 = 什么 [shén‧me] 무엇 + 时候 [shí·hou] 때
什么时候吃? 언제 먹어요?
什么时候看? 언제 봅니까?
明天. 내일
明天 [míngtiān] 내일
★ 문법
1. 了
1) 동사 뒤에서 동작의 완료를 나타냄
2) 완료 동태(동작의 상태)조사
3) 완료 : 과거 뿐 아니라 미래완료에도 쓰임
吃了再玩儿. 밥 먹고 놀러 나가자 (미래 완료)
4) 来了. 왔다.
我看. 나는 봅니다 我看了. 나는 봤습니다.
他去. 그는 갑니다. 他去了. 그는 갔습니다.
2. ~了吗? 완료 의문문
来吗? 옵니까? 올거니? 来了吗? 왔니? 왔습니까?
吃吗? 먹습니까? 먹을거니? 吃了吗? 먹었니?
你吃饭了吗? 너 밥 먹었니?
她来吗? 그녀는 오냐? 她来了吗? 그녀는 왔냐?
★ 문답
1. 今天谁不来? 오늘은 누가 안 오나요? 今天 [jīntiān] 오늘
他不来. 그가 안 옵니다.
爸爸也不来. 아빠도 안 옵니다.
我爸爸. 우리 아빠
2. 他什么时候回来? 그는 언제 돌아오나요? 回 [huí] 되돌아오다, 되돌아가다
后天. 모레. = 后天回来.
后天 [hòutiān] 모래 --> 后天 [hòutian] 天을 약하게 경성으로 발음
我也不知道. 저도 몰라요.
我不知道. 저는 몰라요.
你也不知道? 당신도 모르세요? - 吗없이 뒤 억양만 조금 올리면 의문문이 된다.
不知道? 몰라? (억양을 올림) / 不知道. 몰라. / 不知道. 몰라. (억양을 내림)
★ 발음
◇ 4성
1성 (산토끼) 싼~ 네 (출석 부를 때) 妈 [mā]
2성 난~(알아요) 네 (반문할 때) 麻 [má]
3성 (레-도-파) 네 (알았어요) 马 [mǎ]
我 [wǒ] / 你 [nǐ]
4성 (솔-도) 네 (군대에서 대답) 骂 [mà]
爱 [ài] 사랑하다
不 [bù] 아니다 不(4성)+4성 --> 不(2성)+4성
看 [kàn] 보다
去 [qù] 가다
电 [diàn] 전기 * 电影(儿) [diànyǐng] 영화 --> [yǐng] : [잉] ->[영]으로 발음
爸爸 [bà‧ba] 아빠
弟弟 [dì‧di] 남동생
妹妹 [mèi‧mei] 여동생
--> 호칭을 나타내는 글자가 반복될 때 두번째 글자는 경성
--> 대만에서는 두번째 글자가 2성. 귀엽고 애교스럽게 들림.
爸爸 [bà‧bá] / 妹妹 [mèi‧méi] 동네 귀여운 꼬마아이
★ 표현
1. 你回来了. 너 돌아왔구나.
我回来了. 다녀왔습니다. 돌아왔습니다.
回来 [huí//‧lái] 돌아오다
* 다녀오세요 라는 말이 중국어에는 없음
注意. 安全. 路上小心. --> 한국식 중국어가 일상어로 굳어짐. 경찰이 씀.
注意 [zhù//yì] 주의하다, 조심하다 / 安全 [ānquán] 안전(하다)
小心 [xiǎo‧xīn] 조심하다
2. 你妹妹真好看. 너 여동생 정말 예쁘다.
好看 보기 좋다, 예쁘다, 재미있다.
3. 我不等你. 我等谁? 내가 널 기다리지 않으면, 누구를 기다리겠냐?
我等谁 (3성-3성-2성) -> (2성-3성-2성)
4. 他什么时候回来? 그는 언제 돌아오나요?
5. 她怎么还不来? 그녀는 왜 아직도 안 오죠? = 她为什么还不来? 걔 왜 아직도 안 오니?
怎么 [zěn‧me] 왜, 어째서 (이유) / 어떻게 (방법) = 为什么 [wèishén‧me] 왜
还 [hái] 아직, 여전히
★ 단어
回来 [huí//‧lái] 돌아오다 --> 来 [lai] (경성)
回去 [huí//‧qù] 돌아가다 --> 去 [qu] (경성)
漂亮 [piào‧liang] 아름답다, 예쁘다 / 帅 [shuài] (남자가) 잘생겼다, 멋있다
时候 [shí·hou] 때
什么时候 [shén‧me shí·hou] 언제 = 什么 [shén‧me] 무엇 + 时候 [shí·hou] 때
明年 [míngnián] 내년
今年 [jīnnián] 금년
去年 [qùnián] 작년
★ 단어 연습
等 [děng] 기다리다
妹妹 [mèi‧méi] 여동생
头发 [tóu‧fa] 머리카락
怎么 [zěn‧me] 어째서, 왜
★ 문화
◇ 下身失踪 [xiàshēn shīzōng] 하의 실종 = 下体失踪 [xiàtǐ shīzōng]
下身失踪了. 下身 [xiàshēn] 하반신, 바지, 아랫도리
'어학 > 초급중국어 2021' 카테고리의 다른 글
| 초급중국어 210331 제15과 우리들은 모두 안 봤어요 我们都没看 (0) | 2025.05.25 |
|---|---|
| 초급중국어 210330 제14과 배불러요 吃饱了 (0) | 2025.05.25 |
| 초급중국어 210324 제12과 나는 영화 보는 거 좋아해요 我喜欢看电影 (0) | 2025.05.23 |
| 초급중국어 210323 제11과 나는 햄버거를 좋아해 我爱汉堡 (0) | 2025.05.22 |
| 초급중국어 210322 제10과 나는 음악 듣는 걸 좋아해 我爱听音乐 (0) | 2025.05.21 |




