초급중국어 210511 제5과 난 길을 몰라 我不认路
★ 동요
◇ 草儿青 풀이 파릇파릇 https://youtu.be/wiQlMl93Lvc
草儿青又青, 花儿笑呀笑, 풀은 파릇파릇, 꽃은 방긋방긋
草儿 [cǎor] = 草 [cǎo] 풀 --> 보통 草라 쓴다
--> 花儿과 리듬/운율 맞추기 위해 儿을 붙이고 2음절로 발음
又 [yòu] 또
青 [qīng] 푸르다
花儿 [huār] 꽃 = 花 [huā]
笑 [xiào] 웃다
呀 [‧ya] ~말이야, ~고 (중간에서 어세를 강하게 함)
柳树穿上, 穿上绿衣袍, 버드나무는 입었어요, 녹색 드레스를 입었어요,
柳树 [liǔ shù] 버드나무 = 柳 [liǔ] 버드나무 + 树 [shù] 나무
穿上 입었다 --> 옷이 딱 달라붙었다는 느낌 / 穿 [chuān] 입다
绿衣袍 [lǜyīpáo] 녹색 두루마리/도포 = 绿 초록색 + 衣 옷 + 袍 두루마기, 도포
布谷鸟, 布谷鸟, 布谷布谷叫, 뻐꾸기, 뻐꾸기가 뻐꾹뻐꾹 울어요.
布谷鸟 [bùgǔniǎo] 뻐꾸기
布谷布谷 [bùgǔ bùgǔ] 뻐꾹뻐꾹
叫 [jiào] 울다, 짖다, 지저귀다. 외치다.
布谷布谷, 春天来到了. 뻐꾹뻐꾹 봄이 왔어요.
布谷布谷 [bùgǔ bùgǔ] 뻐꾹뻐꾹
春天来到了 --> 笑 [xiào], 叫 [jiào] 와 운율을 맞추려고 了는 [liǎo] 로 발음
* 발음이 두개인 了와 的 - 노래에서 운율을 위해 바꿔서 발음
1) 了 [‧le]와 [liǎo]
了解 [liǎojiě] 이해하다
受不了 [shòu liǎo] 견디지 못하다 * 受 [shòu] 받다, 참다
吃不了 [chī ‧bu liǎo] 다 먹지 못해요
春天来到了 [‧le] 봄이 왔어요. (완료)
2. 的 [‧de]와 [dì]
我的 [wǒ‧de] / 你的 [nǐ‧de] / 他的 [tāde]
我的心 [wǒ dì xīn] 내 마음
<-- 月亮代表我的心 [yuèliàng dàibiăo wŏ de xīn] 달빛은 내마음을 대표한다
★ 본문
我不认路. 난 길을 몰라.
不知道 (일반적으로) 모르다
不认识 [bú rèn‧shi] (글자, 사람, 길을) 모르다
认路 [rèn lù] 길을 알다 = 认 [rèn] (길,사람,글자 등을) 알다 + 路 [lù] 길
你来过这儿吗? 너 여기 와 봤어?
这儿 [zhèr] 여기 --> 혀를 구부리고 발음
没来过. 와 본 적 없어.
* 没~过 ~한 적 없다
没吃过. 먹어본 적 없어요. / 没去过. 가본 적 없어요. / 没听过. 들어본 적 없어요.
没看过. 본 적 없어요. / 没来过. 와본 적 없어요. / 没来过马? 와본 적 없나요?
跟我来吧. 나 따라와.
= 跟我走吧. 나랑 같이 가자.
跟 [gēn] ~를 따라서 / 跟我 나를 따라
好, 一块儿走吧. 좋아/그래. 함께 가자.
= 好, 一起走吧.
一块儿 [yíkuàir] 함께 = 一起 [yìqǐ]
* 동의어가 여러 개면 발음 편한 걸 쓴다
* 북쪽은 一块儿을 남쪽은 一起를 많이 쓰는 듯.
一块 [yíkuài] 한덩어리
好 좋아 그래
★ 문법
1. 알다
1) 认 [rèn] (길,사람,글자 등을) 알다 * 认路 [rèn lù] 길을 알다.
= 认识 [rèn‧shi] = 认得 [rèn‧de]
2) 你认路马? 너 길 아니?
你知道路吗? --> 알아 듣는다
也可以.
3) 我是路痴. 나는 길치야.
路痴 [lùchī] 길치 / 白痴 [báichī] 백치
我觉得我不是路痴. * 觉得 [jué‧de] …라고 느끼다
脸盲 [liǎn máng] 얼굴을 기억 못함 / 色盲 [sèmáng] 색맹
2. 跟 [gēn]
1) (동사) 따라가다, 쫓아가다, 붙다
2) (개사/전치사) ~와/과, ~랑, ~와 함께 / ~를 따라서 / ~한테, ~에게 / ~로부터
3) 跟我来. 我带路. 나 따라 와. 내가 길 안내할게.
带 [dài] 데리다, 이끌다 / 你带路吧. 네가 길 안내해. / 我带路. 내가 길 안내할게.
跟我一起去吧. 나랑 함께 가자 = 跟我快儿去吧. (나와 함께)
跟我们一起吃吧. 우리랑 같이 먹자. (~랑)
★ 문답
1. 你认得路吗? 너 길 아니? = 你认路吗? = 你认识路吗?
认得 [rèn‧de] (길,사람,글자 등을) 알다
我认得. 나 알아. = 我认识.
我不认得. 난 길 몰라. = 我不认识.
* 你认识路吗? 너 너 길 아니? / 我认识. 나 알아요. / 我不认识. 난 몰라요.
你认识我吗? 너 나 알아? / 我认识. 나 알아. / 我不认识. 난 몰라.
* 知道 사실을 알다 / 认识 친분이 있다
2. 跟谁去? 누구랑 가니?
我一个人去. 나 혼자 가.
一个人 [yí‧ge rén] 한사람, 혼자서
我跟你去啊. 나는 너랑 갈거야. 나 너 따라 갈거야.
跟 따라가다
★ 발음 [liu]
1성 留 [liū] 몰래 빠져나가다, 슬그머니 사라지다 / 얼음을 지치다, 스케이트를 타다
留 [liú] (2성) 머무르다
他留了. 걔 도망갔어요/몰래 빠져나갔어요.
2성 流 [liú] 흐르다, 순조롭다
流流大顺 [liúliú dàshùn] 물 흐르듯 순조롭다 = 六六大顺 (발음 비슷)
* 顺 [shùn] 거스르지 않다
3성 柳 [liǔ] 버드나무
4성 六 [liù] 6 / 순조롭다 (流=六)
* 刘씨와 柳가 헛갈릴 때
我姓刘. 刘备的刘. 刘德华的刘. 저는 유씨입니다. 유비 유씨입니다. 유덕화 유씨입니다.
姓 [xìng] 성 / 성이 ~이다
刘备 [liú bèi] 유비 / 刘德华 [Liú Déhuá] 류더화/유덕화
我姓柳. 柳树的柳. 저는 류씨입니다. 버드나무 류씨입니다.
柳树 [liǔshù] 버드나무
柳树穿上, 穿上绿衣袍,버드나무는 입었어요, 녹색 드레스를 입었어요.
★ 표현
1. 我不认识路. 나는 길 몰라요.
我不认识你. 나는 당신 몰라요.
认识 [rèn‧shi] = 认得 [rèn‧de] = 认 [rèn] (길,사람,글자 등을) 알다
2. 我从来没去过. 나는 여태껏 가 본 적이 없어요.
从来 [cónglái] 지금까지, 여태껏
我一次也没去过. 나는 한번도 가본적 없어요.
3. 你也没去过吗? 너도 가본 적 없니?
你也没吃过吗? 너도 먹어본 적 없니?
你也没看过吗? 너도 본 적 없니?
你也没听过吗? 너도 들어본 적 없니?
4. 我跟你一块儿去. 내가 너와 함께 갈게. 내가 당신과 함께 가겠습니다.
跟 [gēn] 1) ~와/과 2) ~에게
一块儿 [yíkuàir]
5. 我跟你说过了. 내가 너한테 말했었잖아. 내가 얘기했었잖아.
了 완료
★ 단어
认得 [rèn‧de] (길,사람,글자 등을) 알다
这里 [zhè‧lǐ] 여기, 이곳 = 这儿 [zhèr]
那里 [nà‧li] 저기, 저곳, 거기, 그곳 = 那儿 [nàr]
路痴 [lùchī] 길치
白痴 [báichī] 백치, 바보
带路 [dài//lù] 길을 안내하다
★ 단어연습
认识 [rèn‧shi] (사람,길,글자 등을) 알다
这儿 [zhèr] 여기
从来 [cónglái] 지금까지, 여태껏
一块儿 [yíkuàir] 함께, 같이
★ 문화
◇ 王奶奶和玉奶奶 - 差一点
왕(王)씨 할머니와 옥(玉)씨 할머니 - 좀 부족하다 (비슷하지만 약간 부족하다)
* 용례) 노력했지만 너와 비교하니 역시 '왕씨 할머니와 옥씨 할머니구나'
王 [wáng] 왕 / 玉 [yù] 옥
奶奶 [nǎi‧nai] 할머니
和 [hé] ~와/과
差一点 [chà yì diǎn] 점 하나가 부족하다 (좀 부족하다, 좀 모자라다, 아주 작은 차이)
差 [chà] 부족하다
'어학 > 중어' 카테고리의 다른 글
초급중국어 210517 제7과 조금도 어렵지 않아 一点儿也不难 (0) | 2025.08.27 |
---|---|
초급중국어 210512 제6과 나도 읽을 줄 몰라 我也不会念 (0) | 2025.07.10 |
초급중국어 210510 제4과 나 한 번도 가 본 적 없어 我一次也没去过 (0) | 2025.07.09 |
초급중국어 210505 제3과 어, 나 먹었어! 欸, 我吃过了! (0) | 2025.07.09 |
초급중국어 210504 제2과 자, 맛 좀 봐 봐 来, 尝尝吧 (0) | 2025.07.09 |