초급중국어 210511 제5과 난 길을 몰라 我不认路

★ 동요

◇ 草儿青 풀이 파릇파릇  https://youtu.be/wiQlMl93Lvc 

草儿青又青, 花儿笑呀笑, 풀은 파릇파릇, 꽃은 방긋방긋
   草儿 [cǎor] = 草 [cǎo] 풀 --> 보통 草라 쓴다
       --> 花儿과 리듬/운율 맞추기 위해 儿을 붙이고 2음절로 발음
   又 [yòu] 또
   青 [qīng] 푸르다
   花儿 [huār] 꽃 = 花 [huā]
   笑 [xiào] 웃다
   呀 [‧ya] ~말이야, ~고 (중간에서 어세를 강하게 함)

柳树穿上, 穿上绿衣袍, 버드나무는 입었어요, 녹색 드레스를 입었어요,
   柳树 [liǔ shù] 버드나무 = 柳 [liǔ] 버드나무 + 树 [shù] 나무
   穿上 입었다 --> 옷이 딱 달라붙었다는 느낌  /  穿 [chuān] 입다
   绿衣袍 [lǜyīpáo] 녹색 두루마리/도포 = 绿 초록색 + 衣 옷 + 袍 두루마기, 도포

布谷鸟, 布谷鸟, 布谷布谷叫, 뻐꾸기, 뻐꾸기가 뻐꾹뻐꾹 울어요.
    布谷鸟 [bùgǔniǎo]  뻐꾸기
    布谷布谷 [bùgǔ bùgǔ] 뻐꾹뻐꾹
    叫 [jiào] 울다, 짖다, 지저귀다. 외치다.

布谷布谷, 春天来到了. 뻐꾹뻐꾹 봄이 왔어요.
    布谷布谷 [bùgǔ bùgǔ] 뻐꾹뻐꾹
    春天来到了 --> 笑 [xiào], 叫 [jiào] 와 운율을 맞추려고 了는 [liǎo] 로 발음

*  발음이 두개인 了와 的 - 노래에서 운율을 위해 바꿔서 발음 
   1) 了 [‧le]와 [liǎo]
      了解 [liǎojiě] 이해하다
      受不了 [shòu liǎo] 견디지 못하다        * 受 [shòu] 받다, 참다
      吃不了 [chī ‧bu liǎo] 다 먹지 못해요
      春天来到了 [‧le]  봄이 왔어요. (완료)
   2. 的 [‧de]와 [dì]
        我的 [wǒ‧de]  /  你的 [nǐ‧de]  /  他的 [tāde]
      我的心 [wǒ dì xīn] 내 마음
      <-- 月亮代表我的心 [yuèliàng dàibiăo wŏ de xīn] 달빛은 내마음을 대표한다


★ 본문

我不认路. 난 길을 몰라.
    不知道 (일반적으로) 모르다
    不认识 [bú rèn‧shi] (글자, 사람, 길을) 모르다
    认路 [rèn lù] 길을 알다 = 认 [rèn] (길,사람,글자 등을) 알다 + 路 [lù] 길

你来过这儿吗?  너 여기 와 봤어?
    这儿 [zhèr] 여기 --> 혀를 구부리고 발음

没来过. 와 본 적 없어.
  * 没~过 ~한 적 없다
    没吃过. 먹어본 적 없어요.  /  没去过. 가본 적 없어요.  /  没听过. 들어본 적 없어요.
    没看过. 본 적 없어요.  /  没来过. 와본 적 없어요.  /  没来过马? 와본 적 없나요?

跟我来吧. 나 따라와.
    = 跟我走吧. 나랑 같이 가자. 
    跟 [gēn] ~를 따라서  /  跟我 나를 따라

好, 一块儿走吧. 좋아/그래. 함께 가자.
    = 好, 一起走吧. 
    一块儿 [yíkuàir] 함께 = 一起 [yìqǐ]
        * 동의어가 여러 개면 발음 편한 걸 쓴다 
        * 북쪽은 一块儿을 남쪽은 一起를 많이 쓰는 듯.
          一块  [yíkuài] 한덩어리
    好 좋아 그래


★ 문법

1. 알다
   1) 认 [rèn] (길,사람,글자 등을) 알다        * 认路 [rèn lù] 길을 알다.
       = 认识 [rèn‧shi] = 认得 [rèn‧de]
   2) 你认路马?  너 길 아니?
       你知道路吗? --> 알아 듣는다
          也可以. 
   3) 我是路痴. 나는 길치야.
       路痴 [lùchī] 길치  /  白痴 [báichī] 백치   
          我觉得我不是路痴.       * 觉得 [jué‧de] …라고 느끼다
          脸盲 [liǎn máng] 얼굴을 기억 못함  /  色盲 [sèmáng] 색맹 

2. 跟 [gēn] 
   1) (동사) 따라가다, 쫓아가다, 붙다
   2) (개사/전치사) ~와/과, ~랑, ~와 함께  /  ~를 따라서  /  ~한테, ~에게  /  ~로부터
   3) 跟我来. 我带路. 나 따라 와. 내가 길 안내할게. 
          带 [dài] 데리다, 이끌다  /  你带路吧. 네가 길 안내해.  /  我带路. 내가 길 안내할게.
      跟我一起去吧. 나랑 함께 가자 = 跟我快儿去吧. (나와 함께)
      跟我们一起吃吧. 우리랑 같이 먹자.  (~랑)


★ 문답

1. 你认得路吗?  너 길 아니? = 你认路吗?  = 你认识路吗?
       认得 [rèn‧de] (길,사람,글자 등을) 알다
   我认得. 나 알아. = 我认识.
   我不认得.  난 길 몰라. = 我不认识.
   * 你认识路吗? 너 너 길 아니?  /  我认识. 나 알아요.  /  我不认识. 난 몰라요.
     你认识我吗? 너 나 알아?  /  我认识. 나 알아.  /  我不认识. 난 몰라.
   * 知道 사실을 알다  /  认识 친분이 있다

2. 跟谁去? 누구랑 가니?
   我一个人去. 나 혼자 가. 
       一个人 [yí‧ge rén] 한사람, 혼자서
   我跟你去啊. 나는 너랑 갈거야. 나 너 따라 갈거야.
       跟 따라가다


★ 발음 [liu] 

1성 留 [liū] 몰래 빠져나가다, 슬그머니 사라지다  /  얼음을 지치다, 스케이트를 타다
     留 [liú] (2성) 머무르다
               他留了. 걔 도망갔어요/몰래 빠져나갔어요.
2성 流 [liú] 흐르다, 순조롭다
     流流大顺 [liúliú dàshùn] 물 흐르듯 순조롭다 = 六六大顺 (발음 비슷)
         * 顺 [shùn] 거스르지 않다
3성 柳 [liǔ] 버드나무  
4성 六 [liù] 6  /  순조롭다 (流=六)

* 刘씨와 柳가 헛갈릴 때 
  我姓刘. 刘备的刘. 刘德华的刘. 저는 유씨입니다. 유비 유씨입니다. 유덕화 유씨입니다.
      姓 [xìng] 성  / 성이 ~이다
      刘备 [liú bèi] 유비  /  刘德华 [Liú Déhuá] 류더화/유덕화
  我姓柳. 柳树的柳. 저는 류씨입니다. 버드나무 류씨입니다.
      柳树 [liǔshù] 버드나무
      柳树穿上, 穿上绿衣袍,버드나무는 입었어요, 녹색 드레스를 입었어요.


★ 표현

1. 我不认识路. 나는 길 몰라요.
   我不认识你. 나는 당신 몰라요.
   认识 [rèn‧shi] = 认得 [rèn‧de] = 认 [rèn] (길,사람,글자 등을) 알다

2. 我从来没去过. 나는 여태껏 가 본 적이 없어요. 
       从来 [cónglái] 지금까지, 여태껏
   我一次也没去过. 나는 한번도 가본적 없어요. 

3. 你也没去过吗? 너도 가본 적 없니?
   你也没吃过吗? 너도 먹어본 적 없니?
   你也没看过吗? 너도 본 적 없니?
   你也没听过吗? 너도 들어본 적 없니?

4. 我跟你一块儿去. 내가 너와 함께 갈게. 내가 당신과 함께 가겠습니다.
   跟 [gēn] 1) ~와/과  2) ~에게
   一块儿 [yíkuàir] 

5. 我跟你说过了. 내가 너한테 말했었잖아. 내가 얘기했었잖아.
   了 완료


★ 단어

认得 [rèn‧de] (길,사람,글자 등을) 알다
这里 [zhè‧lǐ] 여기, 이곳 = 这儿 [zhèr] 
那里 [nà‧li] 저기, 저곳, 거기, 그곳 = 那儿 [nàr] 
路痴 [lùchī] 길치
白痴 [báichī] 백치, 바보
带路 [dài//lù] 길을 안내하다


★ 단어연습

认识 [rèn‧shi] (사람,길,글자 등을) 알다
这儿 [zhèr] 여기
从来 [cónglái] 지금까지, 여태껏
一块儿 [yíkuàir] 함께, 같이


★ 문화

◇ 王奶奶和玉奶奶 - 差一点 
    왕(王)씨 할머니와 옥(玉)씨 할머니 - 좀 부족하다 (비슷하지만 약간 부족하다)
    * 용례) 노력했지만 너와 비교하니 역시 '왕씨 할머니와 옥씨 할머니구나'

王 [wáng] 왕  /  玉 [yù] 옥

奶奶 [nǎi‧nai] 할머니
和 [hé] ~와/과
差一点 [chà yì diǎn] 점 하나가 부족하다 (좀 부족하다, 좀 모자라다, 아주 작은 차이)
    差 [chà] 부족하다

Posted by civ2
,